Aiwa NSX-A508 Instrukcje Operacyjne

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcje Operacyjne dla Odtwarzacze kasetowe Aiwa NSX-A508. Aiwa NSX-A508 Operating instructions Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 68
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
OP
For assistance and information
call tollfree 1-800-BUY-AIWA
(United States and Puerto Rico)
_8-NF7-923-01
80403BMI-U-O
DIGITAL AUDIO
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Podsumowanie treści

Strona 1 - DIGITAL AUDIO

OPFor assistance and informationcall tollfree 1-800-BUY-AIWA(United States and Puerto Rico)_8-NF7-923-0180403BMI-U-ODIGITAL AUDIO

Strona 2 - 1 ENGLISH

DISC CHANGEDISC DIRECT PLAY 1-3i_OPEN/CLOSECDCD EDIT/CHECK_1_1, I_1_MULTIJOGEDIT/CHECKRANDOM/'0-9,+10'SHIFTLOADING DISCSPress CD, then press

Strona 3 - GROUNJ 2;T°N8!0-21'

RANDOM/REPEAT PLAYUse the remote control.RANDOM playAll the tracks on the selected disc or all the discs can be playedrandomly.REPEAT playA single dis

Strona 4 - [NSX-ASO81

_KTAPEIIA_EJECT--Deck 1... _ ... ::::::::::::::::::::::::::::::: _i<1<1DOWN,IIH_UP--_EJECTDeck 2Use Type [ (normal) tapes only.1 Pres

Strona 5 - CONNECTING AN OUTDOOR ANTENNA

... ?r?This section explains how to record from the tuner, CD player, orexternal equipment.23IIr1Preparation• Use Type ! (normal) tapes only.• Set th

Strona 6 - ,_, c3 c3

1,342 2m32, ( ,o2• Set the tape to the point where recording will start.• Note that recording will be done on one side of the tape only.12Press TAPE.I

Strona 7 - BBE SYSTEM

MULTI JOG4[]CD EDIT/CHECK1,8-4-3,7-5-3,7The AI edit recording function enables CD recording withoutworrying about tape length and track length. When a

Strona 8 - 7 ENGLISH

MULT... i 5• i8,10 3,7,8,g1,10 LJIn the programmed edit recording function the tracks can beprogrammed while checking the remaining tim

Strona 9 - !!iiii=!!iiii+

mKARAOKEA microphone (not supplied) can be connected to this unit,allowing you to sing along to music sources.Use a microphone with mini plugs (03.5 m

Strona 10 - 9 ENGLISH

21L_J14To add a reservation during playRepeat step 2.To check the reserved tracksPress CD EDIT/CHECK on the main unit or EDIT CHECK whilepressing SHIF

Strona 11 - ENGLISH10

IIIL / \oi ' !I \.J"2,3-- ENTER-- MULTI JOG1MULTI JOGENTERII44, I_1_)CFO__JiI!10J0Press CLOCK, then press IIseconds.SET within 4The unit can

Strona 12 - 11ENGLISH

ENGLISH"CAUTION:TO REDUCE THE RISK OFELECTRIC SHOCK,DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.REFER SERVICING TO QUALIFIEDSE

Strona 13 - ENGLISH12

--ENTER--MULTIJOG4 Select the duration for the timer-activated periodwith _ DOWN or _ UP, then press II SET.5The duration for the timer-activated peri

Strona 14

CD DIGITAL OUT(OPTICAL)-- VIDEO/AUX_MD-- LINE OUTSUPERWOOFERSRefer to the operating instructions of the connected equipmentfor details.• The connectin

Strona 15 - ENGLISH14

Occasional care and maintenance of the unit and the softwareare needed to optimize the performance of your unit.To clean the cabinetUse a soft and dry

Strona 16 - 15ENGLISH

Speaker system SX-NA502Cabinet typeMain unit CX-NA508FM tuner sectionTuning rangeUsable sensivity (IHF)Antenna terminals87.5 MHz to 108 MHz13.2 dBf75

Strona 17 - ENGLISH16

ESPANOL Anotaci6n del propietarioPara su conveniencia, anote el n_mero de modelo y el n_merode serie (los encontrar,_ en el panel trasero de su apara

Strona 18 - 17 ENGLISH

3 Cable de alimentaci6n de CA- Cuando desconecte el cable de alimentaci6n de CA, sujetela clavija de alimentaci6n de CA y tire de ella. No tire delpro

Strona 19 - NG.S.18

Compruebe su sistema y los accesoriosI NSX-A508ICX-NA508 Sintonizador, amplificador, platina de casete yreproductor de discos compactos est6reoSX-NA50

Strona 20 - 19 ENGLISH

3 Conecte las antenas suministradas.Conecte la antena de FM a los terminales FM 75 _, y la antenade AM a los terminales AM LOOP.Antena de AMAntena de

Strona 21 - SUPER WOOFERS _ JACKS

Inserci6n de las pilasQuite la tapa de las pilas, ubicada en la parte trasera del controlremoto, e inserte dos pilas R6 (tamafio AA).R6(AA)Cudndo reem

Strona 22 - 21 ENGLISH

_4;%1!1 _ !_ _ _i _VOLUMEBBE--T-BASS-PHONES-DISPMULTIJOGi] oiV?II(J .',_3 c__&3 (22) (!1_ - T-BASS- SHIFT- VOLUMESISTEMA SUPER T-BASSEl siste

Strona 23 - ENGUS.22

4 Extension cord --To help prevent electric shock, do not usea polarized AC power plug with an extension cord, receptacle,or other outlet unless the p

Strona 24 - ESPANOL

GEQLOW li_ _ENTER I o_MULTI " ' ' ' ' "" '_-JOG uDISPHIGHHIFTSELECCION DE LA CURVA DEECUALIZACION PROGRAMADAEs

Strona 25 - ESPA_IOL _

POWER--2__q ;_;;+_;;_;-;_iii+CDCbO... /©--MONOTUNER-BAND-- SHIFTPulse repetidamente TUNER BAND paraseleccionar la banda deseada._FM _ AM --Cuand

Strona 26 - I NSX-A508

COMPACTOSDISC CHANGEDISC DIREC__AOPEN/CLOSE _ ...C--_11_ o_CD _i- (-• _I_ ...CD EDIT/ I._

Strona 27 - iiiii iiiiii

REPRODUCCION ALEATORIA/REPETICIONDE REPRODUCCIONUtilice el control remoto.Reproducci6n aleatoriaTodas las canciones del disco seleccionado o de todos

Strona 28 - \/i£1 lali7_dnr

REPROI CINTASTAPEIIEJECT--Platina 1-<t< DOWN,II,.t_U PEJECTPlatina 2Utilice solamente cintas tipo l (normales).1 PulseTAPE y A EJECT para abrir

Strona 29 - CONTROL DE VOLUMEN

Esta secci6n explica c6mo grabar del sintonizador, delreproductor de discos compactos o de equipos exteriores.23IIc_ ...I...

Strona 30 - 7 ESPAKIOL

1 _32O[]2* Ponga la cinta en el punto donde vaya a empezar la grabacion., Tenga en cuenta que la grabaci6n se realizardt en una cara dela cinta solame

Strona 31 - 1- ... I

MULTI JOG4[]CD EDIT/-CHECK1,8Z2C2) _J GQQCC3(J_... JV-43,753,7La funcion de grabacion con edici6n AI permite grabar discoscompactos sin preocuparse

Strona 32 - 9 ESPAIOOL

MULTI JOG,10CD EDIT/.CHECK41141,I_1_1,10i2:C_C3-5-3,7,8,9 4,5-3,7,8,9En la funci6n de grabaci6n con edici6n programada, lascanciones pueden programars

Strona 33 - DE REPRODUCCION

2KARAOKE--m341A esta unidad se podra_conectar un microfono (no suministrado),para que usted pueda cantar acompafiado por la reproducci6nde fuente musi

Strona 34 - 11 ESPAKIOL

ISCheck your system and accessories[NSX-ASO81CX-NA508 Compact disc stereo cassette receiverSX-NA502 Front speakersSX-R275 Surround speakersRemote cont

Strona 35 - I'_'-_

2[]Lmc_c_o4Antes o durante la reproducci6n de discos compactos, ustedpodra reservar un maximo de 15 canciones para reproducirlasdespu6s de la cancidn

Strona 36 - 13 ESPAI{IOL

[]1,2,3 iii iii¸¸2,3-- ENTER--MULTI JOG1Pulse CLOCK y luego pulse II SET antes de quepasen 4 segundos.MULTI JOGENTERII- Cw3O_QLa unidad se podr_t apa

Strona 37 - Esp4_o__14

--ENTER-- MULTI JOGLa unidad podra encenderse a la hora especificada todos losdfas gracias al temporizador incorporado.Preparaci6nAseg6rese de que la

Strona 38 - 15 ESPAKIOL

(OPTICAL)OUTWOOFERSOUTConsulte el manual de instrucciones del equipo conectado paratener mAs detalles.• Los cables de conexi6n no han side suministrad

Strona 39

El mantenimiento y el cuidado ocasional de la unidad y del softwareresultan necesarios para optimizar las prestaciones de su unidad.Para limpiar la ca

Strona 40 - 17 ESPAI_IOL

Unidad principal CX-NA508Seccion del sintonizador de FMGama de sintonizacion 87,5 MHz a 108 MHzSensibilidad _til (IHF) 13,2 dBfTerminales de antena 75

Strona 41 - iii iii¸¸

FRANi AIS"CAUTION:TO REDUCE THE RISK OFELECTRIC SHOCK,DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.REFER SERVICING TO QUALIFIED

Strona 42 - 19 ESPAKIOL

3 Cordon d'alimentation secteur- Pour debrancher le cordon d'alimentation secteur, le tirerpar sa fiche. Ne pas tirer sur te cordon propreme

Strona 43 - 'iii i7

ISContrbler la chaine et les accessoires.INSX-A508]1 Connecter les enceintes droite et gaucheI'appareil principal.Connecter le cordon de I'e

Strona 44 - 21 ESPA O

3 Connecter les antennes fournies.Connecter I'antenne FM aux bornes FM 75 D et I'antenneAM aux bornes AM LOOP.Antenne AMAntenne FMPositionne

Strona 45 - IBUUs sT M

3 Connect the supplied antennas.Connect the FM antenna to FM 75 _ terminals and the AMantenna to AM LOOP terminals.AM antennaFM antenna4 Connect the A

Strona 46 - FRANi AIS

Mise en place des pilesEnlever le couvercle des piles du dos de la t_l_commande etmettre deux piles R6 (tailte AA) en place.R6(AA)Quand remplacer les

Strona 47 - D'ANTENNE

VOLUMEBBE--T-BASS'-PHONES"DISP--MULTI-JOGQC3q_QCb_- T-BASS- SHIFT-VOLUMEVOLUMETourner VOLUME de rappareil principal, ou appuyer surVOLUME de

Strona 48

GEQLOW !_ _ "1MULTI _C3i__ _DISPHIGHIIIoocll°°c_- G EQ- SHIFTSELECTION D'UNE COURBE D'EGALISATIONPROGRAMMEECet appareil possede les cin

Strona 49

POWER-2cD c.DC3_00LIFO0©-MONOTUNER-BAND- SHIFTAppuyer sur TUNER BAND b plusieurs reprisespour selectionner la gamme souhaitde.FM ----* AM --]Quand on

Strona 50 - Mise en place des piles

LECTUREDISC CHANGE EDIT/CHECKDISC DIRECT PLAY 1-3 RANDOM/REPEAT--_OPEN/CLOSECD iCD EDIT/-CHECK_1_1,1_MULTIJOG-0-9,+10-SHIFTMISE EN PLACE DE DISQUESApp

Strona 51 - SYSTEME BBE

LECTURE ALEATOIRE/REPETEEUtiliser la t_l_commande.Lecture al6atoireToutes les plages du disque selectionne ou tousles disquespeuvent 8tre lus dans un

Strona 52 - 7 FRAN_AIS

TAPEII_--EJECTPlatine 1... iDOWN,I_I_UPA EJECTPlatine 2Utiliser seulement des cassettes de type I (normales).1 Appuyer sur TAPE puis appuye

Strona 53 - ;iiiiiiiiiii{ii_

Cette partie explique comment enregistrer & partir du tuner, dulecteur de disques compacts ou d'un appareil externe.IIfPrdparation• Utiliser

Strona 54 - LECTURE DE DISQUES

1,342...} ' !2• Bobiner la cassette jusqu'& I'endroit o0 on veut d6marrerI'enregistrement.• Remarquer que I'enregistre

Strona 55 - LECTURE ALEATOIRE/REPETEE

6 I-ZMULTI JOG4[]6,82CD EDIT/-CHECK<1,,11,I_1_1,8i L C _°_r-3_)O3O030C,) CDO... j_-4-3,7-5-3,7La fonction enregistrement avec montage et calcul

Strona 56 - 11 FRANgAIS

Inserting batteriesDetach the battery cover on the rear of the remote control andinsert two R6 (size AA) batteries.R6(AA)When to replace the batteries

Strona 57

MULTI JOG_•!=.iCD EDIT/ _ _-__ JCHECK i-_ _'-41<1,_ ... _;.!::::::=...s --------,1,10-5-3,7,8,9-4,5La fonction enr

Strona 58 - 13 FRAN_,AIS

i ¸ /! il i iil;ii!iiiii_¸_KARAOKE2KARAOKE--341Pour chanter avec accompagnement par une source musicale,on peut brancher un microphone (pas fourni) &a

Strona 59 - CHECK de/a te/ecommande

2L_mc3_c3C3__C3Cot14Avant ou pendant la lecture de disque compact, on peut r6serverjusqu'& quinze plages & lire apr_s la plage courante.

Strona 60 - -3,7,8,9

LjIc]i ._-- MULTI JOG11 Appuyer sur CLOCK puis appuyer sur || SETdans les quatre secondes.MULTI JOGENTERII_1_1,I_1_ii _GC3_OC3_.J... J-1-27 ¸,•¸¸3

Strona 61 - _;i!iii!t

im ENTER--MULTI JOG1Avec la minuterie integr6e, I'appareil peut etre mis sous tensionchaque jour & I'heure specifiee.PreparationS'a

Strona 62 - 17 FRAN_,AIS

CD DIGITAL OUT(OPTICAL)VlDEO/AUX--MD-- LINE OUT-- SUPERWOOFERSPour plus de details, se reporter au mode d'emploi de I'appareilconnectS.• Les

Strona 63

Un entretien et des soins reguliers de I'appareil et des disqueset cassettes sent necessaires pour assurer un fonctionnementoptimal.Nettoyage du

Strona 64 - 19 FRAN_AIS

Appareil principal CX-NA508Partie tuner FMPlage d'accord 87,5 MHz & 108 MHzSensibilite utile (IHF) 13,2 dBfBornes d'antenne 75 ohms (asy

Strona 65 - ,iiiii iiiii

00000000_ _ _ :::.__ ...0m® ©m® @©© @_(3Q_QQ_QQ_QQQ_Name/Nombre/Nom Page/Pdgina/PageO SYNCHRO DUBBING ... 13

Strona 66 - 21 FRAN_AIS

_iii i; ilyi!i!i!i!ii_iii;i!ii_i::ii_i_¸_¸_¸VOLUME-BBE--T-BASS-PHONES-DISPMULTIJOGr_Q_QQC3Q©- T-BASS- SHIFT--VOLUMEVOLUMETurn VOLUME on the main unit,

Strona 67 - Appareil principal CX-NA508

DISPHIGH- GEQ-SHIFTSELECTING THE PROGRAMMEDEQUALIZATION CURVEThis unit provides the following 5 different programmedequalization curves.ROCK: Powerful

Strona 68 - AIWA CO.,LTD

RADIO RECEPTIONPOWER--m2i._oo_o0_J__ ... Jo-MONOTUNER-BAND-- SHIFT1 Press TUNER BAND repeatedly to select thedesired band.When TUNER BAND is pr

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag